Gedichte
Anbei zwei kleine Gedichte von unbekannten Autoren, welche von unserem Mathias Eisele
auf Saderlacherisch “umgmodelt” wurden!
Anmerkung des Verfassers: (Das „ǝ“ wird wie das rumänische „ă“ ausgesprochen)
Gsait isch gsait
Ich hanǝmgsait
Er soll rǝ s sägǝ.
Er hetgsait,
Er hättrǝ s gsait.
Sie hetgsait
Er hättrǝ s nitgsait.
Ich hanrǝgsait
Ich hättemgsait
Er soll rǝ s säge,
un dass er mir gsait hätt,
Er hättrǝ s gsait.
Ich hanǝmgsait
Sie hättgsait
Er hättrǝ s nitgsait
Was ich ǝmgsaithan
Das er rǝ säge soll.
Wer jetzwa und wem gsaithätt
Un wer wa wem nitgsaithätt
Chan ich au nitsägǝ.
Aber gsait han ich s
Un er hättgsait
Er hätt s au gsait
Au wenn sie gsait hätt
Er hätt s nitgsait
Was ich ǝmgsaithätt
Das erserǝ säge soll.
Aber ich bliibdabii:
Ich han’sgsait. Ungsaitischgsait
Bloß älter worǝ
Stohsch vor ǝm Spiegel,
Schausch di aa
Denksch an d Chinderzittzruck
Zwischejetz und nom
Ischei große, alti Bruck.
Iber d Bruck bisch du cho
und stohschjetz do
S Gestertun d Chinderzitt
Sin witter weg als du witt.
Un wenn du gnau
In dǝ Spiegel schausch
Uf Stirn und Mul
Nase, Auge, Ohre
Sesch di als Chind:
Bloß älter worǝ.
Haben Sie etwas in unserer Muttersprache oder Ideen, bitte melden unter muetersproch@saderlach.de